User
Write something
Q&A is happening in 6 days
Pinned
VÌ SAO NGƯỜI VIỆT “NÓI THẾ NÀO CŨNG ĐƯỢC”, CÒN NGƯỜI NƯỚC NGOÀI THÌ KHÔNG?
Chào các anh chị em nhà mình nhé. Trước giờ có nhiều giáo viên trong cộng đồng hay thắc mắc với mình, cảm thấy trong quá trình dạy học viên cứ bị vướng vướng cái gì đó mà không biết gọi tên chính xác nó là cái gì, nhất là khi phải giải thích cho học viên. Tất cả những băn khoăn đó, hôm nay mình tổng hợp lại để phân tích thật rõ ràng và đưa ra giải pháp mà mình đã áp dụng. Mình thích cách lật lại vấn đề nhìn từ gốc rễ văn hoá và lối sống hơn, chứ mình không giải quyết phần ngọn theo kiểu: A là sai => hãy sửa thành B, mà không hiểu nguồn gốc thực sự của vấn đề nằm ở chỗ nào. Như thế thì sửa xong lỗi này lại tiếp đến lỗi khác, mãi mãi không có hồi kết thúc được. Tập trung sửa ngay cái gốc thì mọi cành nhánh không còn mọc ra được nữa. 1. NGƯỜI VIỆT NÓI BẰNG CẢM GIÁC VÌ NGƯỜI VIỆT SỐNG BẰNG CẢM GIÁC Người Việt Nam mình không chỉ nói tiếng Việt bằng trực giác, mà sống cũng bằng trực giác. Đây là đặc thù văn hoá mọi người cần ghi nhớ nhé. Nó là xương sống của mọi vấn đề đấy. Người Việt quen linh hoạt, xoay xở, tuỳ hoàn cảnh mà điều chỉnh, không quá câu nệ luật lệ hay khuôn mẫu cứng nhắc. Nguyên tắc của người Việt là: Cái gì “ổn ổn”, “hiểu nhau là được” thì cho qua. Ra đường là thấy rõ nhất. Giao thông Việt Nam giống một bản giao hưởng hỗn độn: xe máy, ô tô, người đi bộ, tiếng còi, cái quẹo gấp, cái né vội… nhìn thì rối, nhưng cả hệ thống vẫn chạy ngon. Không phải vì ai cũng tuân thủ luật, mà thực chất vì ai cũng đọc được nhau bằng cảm giác. Đặc sản của Việt Nam đấy. Xong đến giao tiếp cũng vậy.“Ăn chưa?” không hẳn là hỏi ăn. “Để khi khác nhé.” thường đã là không. “Ừ, để xem.” hiếm khi là đang xem thật. Người Việt không cần nói hết ý, chỉ cần đúng giọng, đúng lúc, đúng người là hiểu ý nhau rồi. Luật không nằm trên giấy mà nằm trong cảm nhận, cho nên người Việt nói mà không cần để ý xem mình đang dùng cấu trúc gì, chỉ thấy “nói vậy nghe ổn”. 2. NGƯỜI NƯỚC NGOÀI HỌC TIẾNG VIỆT BẰNG LÍ TRÍ, NÊN HỌ CẦN LUẬT Luật ở đây nghĩa là các quy tắc. Người nước ngoài bước vào tiếng Việt không có “cảm giác nền” đó. Họ đến từ những nền văn hoá coi trọng tính logic và ranh giới rõ ràng, lời nói phải mang nghĩa trực tiếp, nói sao hiểu vậy. Tóm lại, ngôn ngữ phải có quy tắc cũng như giao thông phải có làn.
Pinned
Tính thuế và kê khai từ thu nhập dậy học trên Preply
Xin chào mọi người, Mình viết bài này nhằm hướng dẫn cách kiểm tra, kê khai và thực hiện nghĩa vụ thuế đối với doanh thu từ hoạt động dạy thêm / dạy học trực tuyến trên Preply trong năm 2025 và năm 2026. Lưu ý quan trọng: cá nhân có phát sinh doanh thu nhưng không kê khai có thể bị xử phạt vi phạm hành chính và truy thu thuế về sau, vì vậy mọi người nên chủ động rà soát và thực hiện đúng ngay từ đầu. Áp dụng cho trường hợp không có thu nhập từ tiền lương tiền công thì đọc thông tin bên dưới ( nếu có ký hợp đồng lao động , nhiều nguồn thu nhập thì phải tự quyết toán và tính thuế theo biểu lũy tiến) I. Năm 2025 Trong năm 2025, cá nhân kinh doanh hoạt động giáo dục – đào tạo (gia sư, dạy học online), căn cứ Phụ lục I Thông tư 40/2021/TT-BTC, áp dụng phương pháp tính thuế theo tỷ lệ trên doanh thu, cụ thể: - Thuế GTGT: 2% - Thuế TNCN: 1% 👉 Áp dụng đối với cá nhân có doanh thu trên 100 triệu đồng/năm.👉 Số thuế phải nộp = Doanh thu thực nhận × Tỷ lệ thuế (%) 🔹 Trường hợp doanh thu dưới 100 triệu đồng/năm - Không phải kê khai - Không phải nộp thuế 🔹 Trường hợp doanh thu trên 100 triệu đồng/năm Cá nhân cần thực hiện các bước sau: 1. In sao kê ngân hàng, rà soát toàn bộ doanh thu thực nhận từ hoạt động dạy học hoặc kinh doanh trong năm. 2. Tổng hợp số liệu và thực hiện kê khai trực tuyến trên: 3. Tự kê khai và tự tính thuế theo tỷ lệ quy định, chờ cơ quan thuế tiếp nhận và thực hiện nộp thuế theo thông báo. II. Năm 2026 Từ năm 2026, cơ chế quản lý thuế có điều chỉnh, theo đó mọi cá nhân có phát sinh thu nhập từ Preply đều phải thực hiện kê khai, kể cả trong trường hợp được miễn thuế. Doanh thu được chia làm 2 ngưỡng: 🔹 Trường hợp doanh thu dưới 500 triệu đồng/năm - Bắt buộc kê khai - Không phải nộp thuế 🔹 Trường hợp doanh thu trên 500 triệu đồng/năm - Kê khai và nộp thuế đối với phần doanh thu vượt trên 500 triệu đồng - *Cá nhân cần: - Đăng ký thuế với cơ quan thuế quản lý - Theo dõi doanh thu chi tiết (sao kê ngân hàng, báo cáo doanh thu từ Preply) - Thực hiện kê khai và nộp thuế theo tỷ lệ trên doanh thu theo quy định
Tính thuế và kê khai từ thu nhập dậy học trên Preply
Pinned
Giới thiệu - Nếu bạn mới vào cộng đồng 5M và chưa biết bắt đầu từ đâu...
Chào mừng bạn đến với 5 MINUTES VIETNAMESE Bạn muốn trở thành giáo viên tiếng Việt cho người nước ngoài mà không cần giỏi tiếng Anh, và kiếm được $10/h ngay tại nhà? Đừng cố gắng tìm hiểu mọi thứ cùng lúc. Bắt đầu đúng, bạn sẽ đi xa. ——— PHẦN 1: 5 bước đơn giản – nhưng 90% người bỏ lỡ bước thứ 3 - Bước 1 – Tải ứng dụng Skool Cài đặt Skool trên điện thoại để tiện theo dõi bài viết mỗi ngày. Gợi ý: Bật chuông thông báo ở góc phải để không bỏ lỡ nội dung quan trọng. - Bước 2 – Truy cập vào phần “Classroom” Xem kỹ nội dung mình ghim cho người mới. Đây là bản đồ định hướng giúp bạn không bị lạc giữa hàng trăm bài viết. Bạn sẽ bất ngờ vì mọi thứ đã được hướng dẫn sẵn – chỉ cần bạn chịu xem. - Bước 3 – Giới thiệu bản thân (Bước ít người làm nhưng thay đổi mọi thứ) Chia sẻ vài dòng: Bạn là ai, đến từ đâu, vì sao bạn ở đây? Đây không chỉ là thủ tục – mà là cánh cửa giúp bạn kết nối và bắt đầu hành trình thật sự. (Trong trường hợp bạn bí ý tưởng và không biết giới thiệu thế nào, hãy sử dụng công cụ AI này để viết: https://chatgpt.com/g/g-683024a441bc8191ad0d0f566a6db4e1-tro-ly-gioi-thieu-5m) - Bước 4 – Tương tác để lên level 3 & xem cách mở khóa Thử thách 21 ngày Càng tương tác, bạn càng hiểu cộng đồng đang hoạt động ra sao. Khi bạn lên level 3: – Nhận hướng dẫn từng bước – Không cần biết tiếng Anh – Có thể kiếm tiền ngay trong 1-2 tuần đầu - Bước 5 – Đặt lịch tham gia Zoom vào 14h chiều Thứ Tư hàng tuần
Thử thách 21 ngày dạy tiếng Việt cho người nước ngoài.
Bạn đã sẵn sàng thật sự cho thử thách 21 ngày chưa? Rất nhiều người bước vào cộng đồng này với hy vọng sẽ biết cách dạy tiếng Việt cho người nước ngoài và kiếm tiền online. Nhưng…Biết rồi để đó, không làm – thì cũng như chưa từng biết. 🎯 Mục tiêu thử thách - Giúp bạn hiểu đúng gốc rễ: Dạy tiếng Việt không khó, nếu đi đúng quy trình. - Tìm học viên nhanh chóng – mà không cần giỏi tiếng Anh, không cần tạo nội dung, không cần nổi tiếng. - Tạo mạng lưới kết nối, để không còn lẻ loi mỗi khi gặp khó. ⏱ Thử thách này hiệu quả vì: - 30 phút/ngày – quá dễ để duy trì đều đặn. - Làm là có kết quả thật – chỉ sau vài ngày đầu. - Cộng đồng hỗ trợ thật sự – hỏi là có người trả lời, làm là có người góp ý. Nhưng – có một điều kiện: Bạn phải cam kết làm theo từng ngày. Không được “nhảy cóc”, không xem trước, không đốt cháy giai đoạn. Xem hết một lượt sẽ chỉ khiến bạn… tưởng rằng mình hiểu, rồi bỏ cuộc sớm. 🚪Làm sao để tham gia? Trước tiên, bạn cần lên level 3 bằng cách: 1. Giới thiệu bản thân ở bài viết “Giới thiệu thành viên” 2. Tương tác với ít nhất 3 thành viên khác trong cộng đồng (bình luận hoặc nhắn tin) ➡ Khi bạn đạt level 3, hệ thống sẽ tự động mở khóa thử thách. 🧭 Cách tham gia thử thách Bạn chọn 1 trong 2 hình thức: 1. Riêng tư:Lặng lẽ xem – tự làm – tự đánh giá kết quả.→ Dành cho người thích độc hành, nhưng cũng đồng nghĩa: bạn tự chịu trách nhiệm và dễ bỏ giữa chừng. 2. Công khai:Tạo nhóm 3-5 người, cùng sửa bài – góp ý – hỗ trợ nhau mỗi ngày.→ Càng kết nối, càng nhanh ra kết quả. 🎁 Phần thưởng - Hoàn thành 21 ngày: Tự thưởng cho mình món quà bạn xứng đáng (BTC không chịu trách nhiệm nếu bạn... quên 🤣) - Quà đặc biệt: Suất đồng hành 1-1 (trị giá $500) đến khi bạn có kết quả thật. -------- Nếu bạn đã đọc đến đây và vẫn chưa bắt đầu…Có lẽ bạn chưa thật sự muốn thay đổi. Nhưng nếu bạn đã sẵn sàng, hãy lên level 3 và nhắn "Tôi đã sẵn sàng" ngay hôm nay.
Thử thách 21 ngày dạy tiếng Việt cho người nước ngoài.
BÍ KÍP CHO MẤY BÀ HỌ BÍ
Tuần trước @Mai Mai nhắn hỏi mình thế này: - Chị ơi, em có học viên học tiếng Việt 3 năm rồi, có bạn gái người Việt, nghe video hiểu được 80–90%. Cho nghe video mãi rồi cũng nhàm, bây giờ em bí ý tưởng quá, không biết dạy tiếp cái gì cho bạn ấy nữa. Chị có cách nào không ạ? Nghe đoạn này là thấy quen quen rồi đây. Nhiều giáo viên nhà mình cũng đang bị kẹt ở tình huống này. Học viên không phải sơ cấp nữa nhưng cũng chưa thực sự thành thạo tiếng Việt đời sống. Nghe hiểu thì khá OK mà nói thì vẫn còn lừng khừng sao đó, thế là không khí lớp học bắt đầu trở nên đều đều tẻ nhạt. Mình hỏi lại: - Hiện tại em đang dạy học viên làm gì trong giờ? Mai trả lời: - Em cho nghe video rồi trả lời câu hỏi, thỉnh thoảng xem thêm clip hài cho đỡ căng. Mình bảo: - Vấn đề không nằm ở tài liệu nữa. Tài liệu có nhiều rồi, bây giờ là cách em khai thác như thế nào thôi. Thế này nhé: từ nay em đừng cho học viên chỉ dừng ở nghe hiểu nữa mà hãy buộc họ phải dùng tiếng Việt để nghĩ – phản ứng – biểu đạt. Ví dụ rất đơn giản: – Cho học viên tự tìm các slang/cụm nói đời thường có trong video. – Hỏi: “Câu này dùng trong hoàn cảnh nào”, chứ không hỏi “Câu này nghĩa là gì”. – Học viên bắt chước lại đúng nhịp, đúng giọng điệu như người trong video. – Rồi học viên dùng chính những câu đó để viết lại – đóng vai theo tình huống thật của bản thân. Chủ đề không cần phức tạp, cứ mấy cái hẹn hò, tán tỉnh, từ chối, vui – bực – hết hồn – thích/ không thích ai.v.v… mà chiến thôi, những chủ đề mà học viên đang sống hàng ngày ấy. Có một chi tiết nhỏ nhưng cực kì quan trọng mà nhiều giáo viên bỏ qua không khai thác đến, đó chính là NGỮ ĐIỆU. Shadowing không chỉ là nói cho giống chữ, mà là giống cách lên giọng – xuống giọng – kéo dài – nhấn nhẹ của người Việt. Mình nói với Mai: - Chị thường cho học viên chơi trò chơi cô giáo yêu cầu – học viên diễn tả. Ví dụ: “Hãy nói chữ ‘mà’ theo các giọng điệu khác nhau: nài nỉ thì nói "mà" thế nào, phản đối, giải thích lại nói "mà" ra làm sao..."
BÍ KÍP CHO MẤY BÀ HỌ BÍ
1-30 of 2,688
5m.
skool.com/5-minutes-vietnamese-4316
Thử thách 21 ngày giúp bạn trở thành giáo viên dạy tiếng Việt cho người nước ngoài mà không cần biết tiếng Anh.
Leaderboard (30-day)
Powered by