Solving the "Unoriginal Content" Issue for Dubbed Content
Hey guys!
I've been facing a challenge with my multilingual content. When I dub my videos into different languages and upload them to Instagram and TikTok, they're getting flagged as "unoriginal content" and receiving almost no views or distribution.
Has anyone successfully gotten platforms to recognize their multilingual content as original?
Ideally, there would be a way to signal to the platforms that I own all versions of this content and that the different language versions are legitimate adaptations, not stolen content.
I'm looking for solutions like:
  • Official ways to link accounts or claim content across languages
  • Platform-specific settings or features for multilingual creators
  • Verification processes that might help with this issue
  • Contact methods for platform support that actually work
If technical workarounds are the only option, I'm also considering automated approaches like different crops/zooms, or unique intros for each language.
If you've managed to solve this problem, please share your approach and whether you found an "official" solution or had to use creative workarounds.
Thanks for helping!
5
0 comments
Quentin Nils
2
Solving the "Unoriginal Content" Issue for Dubbed Content
Content Academy
skool.com/content-academy
Build a profitable content strategy, efficient team & automated process
Leaderboard (30-day)
Powered by