“Chi troppo vuole, nulla stringe” 👉 C’est un proverbe italien populaire et ancien. - Traduction littérale : « Celui qui veut trop, ne saisit rien. » - Sens : Une personne qui essaie de faire trop de choses en même temps ou qui veut tout obtenir finit par ne rien réussir, car elle se disperse. 🔎 Usage : - Registre : courant, utilisable aussi bien dans des conversations quotidiennes que dans des situations plus sérieuses. - Contexte typique : on l’utilise pour conseiller quelqu’un de se concentrer sur une seule chose à la fois, dans la vie personnelle, au travail ou dans les études. ✨ Exemples : 1. Contexte : travail🇮🇹 Hai troppi progetti contemporaneamente. Ricorda: chi troppo vuole, nulla stringe.🇫🇷 Tu as trop de projets en même temps. Souviens-toi : qui trop embrasse, mal étreint. 2. Contexte : vie personnelle🇮🇹 Stai cercando di imparare il pianoforte, cucinare e fare sport, tutto insieme. Ma lo sai: chi troppo vuole, nulla stringe.🇫🇷 Tu essaies d’apprendre le piano, de cuisiner et de faire du sport, tout en même temps. Mais tu sais bien : qui trop embrasse, mal étreint. Ce proverbe a un ton légèrement critique mais bienveillant. Il sert à rappeler l’importance de prioriser et à ne pas vouloir tout faire à la fois. 👉 Tu connaissais cette expression italienne ?