Verb of the Day: Soportar
The verb soportar comes from the Latin "supportāre," composed of the prefix "sub-" (under, below) and the verb "portāre" (to carry, to bear). Etymologically, it means "to carry a load or weight." Soportar is a false cognate. It doesn’t mean “to support” financially. Also, in a more figurative sense, it means to stand or put up with.
Algunas conjugaciones:
Pretérito: soporté, soportaste, soportó, soportamos, soportasteis, soportaron
Imperfecto: soportaba, soportabas, soportaba, soportábamos, soportabais, soportaban
Presente subjuntivo: soporte, soportes, soporte, soportemos, soportáis, soporten
Algunos ejemplos:
Las columnas soportaban el techo.
No soportaba estar en ese lugar.
Ella no soporta a tu novio.
¡Tu turno! Write a sentence using soportar in the comments!
2
3 comments
Alejandra Gutierrez
3
Verb of the Day: Soportar
powered by
The Spanish Point
skool.com/practice-spanish-6208
A community for people who are studying Spanish and need more practice, more exercises, more conversation, and tutoring.
Build your own community
Bring people together around your passion and get paid.
Powered by