Activity
Mon
Wed
Fri
Sun
May
Jun
Jul
Aug
Sep
Oct
Nov
Dec
Jan
Feb
Mar
Apr
What is this?
Less
More

Memberships

巴奈美語學校

366 members • Free

19 contributions to 巴奈美語學校
清明節是我美國老公最愛的台灣節日
Ok. To be fair, Lunar New Year is his number one but it’s a given so I’m going to say that Qingming is a very close second. 故事時間,單字就讓大家自己找囉! - 🌈 他在清明連假跟我父母「提親」 February 2017, he proposed to me (with no ring 😂 but we will save the story for another day). We knew that he also had to "pass" my parents' test because at that point, we only knew each other for 1 year. April 2017, during the Qingming Festival long weekend, he sat down with my parents and some elders in my family to formally "propose" to my parents. He spoke Chinese, prepared notes and wore a nice shirt. It was a big deal! 🌈 跟我回台東掃墓的經驗讓他大開眼界 On the same long weekend, he visited my grandparents' graves and my uncle's, going through the rituals of praying, preparing offerings and even "speaking" to them. He saw the big tents outside of 靈骨塔, tables full of food and air filled with burning incense. It was crowded, smokey and noisy but there seemed to be an order. He was amazed. 🌈 深刻感受靈性和精神上的心理療癒 He felt a spiritual connection when I "showed" him to my late uncle. This uncle was a special person in my life and I always said that I wish my uncle could have met him. And on that long weekend, he did. It was a deeply emotional and intimate experience for the all of us. 🌈 他本身跟自己爸爸就會有去看爺爺奶奶墳墓的習慣 My husband and his father always had the habit of visiting grandparents' graves. Not all the time, but often, compared to average American families. They would light a candle, clean the graves and talk about memories of them. So it is safe to say that the concept of 掃墓節 is not strange to my husband. 🌈 希臘人的家庭觀念比一般西北歐國家深 You may be surprised to learn this but Italians and Greeks (and Hispanic) have quite strong family values. They stay close. It is also common to see grandparents taking care of grandkids, even in multi-generational homes(多代同堂). Doesn't it sound similar to Taiwan families? - 我自己都驚訝,但是也很欣賞老公對我和家人的尊重。老實說,我身邊聽過的案例常是女兒變成「潑出去的水」,搬到國外後跟家裡的交集願來越淺,家裡也覺得因為老公是外國人,所以妥協很多傳統觀念或習俗。我覺得有點可惜了! ▀
清明節是我美國老公最愛的台灣節日
0 likes • 2d
希臘人有穿裙子的傳通嗎?以為只有蘇格蘭人?
同學寫的快閃小說
我們的學員 @Tiffany Lin 看了電子書的第一部影片,寫了一篇快閃小說跟我分享(flash fiction),看完後我心想:「很有八點檔的味道,不跟大家分享實在太浪費了!」 是不是該幫她下個標題?😍 ❝ In the evening, Tom, Amy, and Sandra are having dinner and catching up. "Hey, how's it going? Is everything okay with your wife?" Amy asked. "Not really, I found that she cheated on me yesterday, so we fought," Tom replied with a depressed face. Sandra slammed the table and said out loud, "Aha, I knew it! I saw it coming when she hung out with her co-worker last month!!" "Co-worker? Who is he?" Amy started getting confused. "Remember I told you I saw his wife with a man in the grocery store? He is her co-worker in the company, and also, they were classmates in middle school. If my memory was correct, he did well in school and was a popular guy", Sandra whispered. "I was gonna talk to her calmly, but my emotions controlled me at the time, so we ended up arguing rather than talking. I wasn't thinking clearly," Tom sighed. "Do you have any plans about what you are going to do in the future? We can help you", said Amy. "Thanks, but you can't hold my hand forever. I have to handle it myself." Suddenly, Sandra held everyone’s arms intensely and said, "Hey! I have an idea...." "Hold on, don't get any funny ideas." Amy interrupted what Sandra was going to say at the time. "You don't even know what I was gonna say. Maybe.... it would help!" "No! It won't," Tom and Amy said together. To prevent Sandra from becoming sad, Tom immediately comforted her," I see where you're coming from. But I can address it, trust me." "Alright. Last question, does he have a wife or girlfriend? " "Not that I know of," Tom shrugged. "Anyway, it's time to head home. Sandra, how do you get around? You don't have a car, right?" Amy said. "I will get around with public transportation." ❞ 我僅做了部分的微調,其他原封不動。 片語用得很恰當,語氣自然,感覺真的是朋友之間會出現的話語。 這位同學不是第一次寫故事,我們在過去一年的貴賓課有練習寫快閃小說, She is also a reader. 所以這篇故事性特別完整不是偶然的,Big thumbs up! 有買電子書的你,有在故事看到新片語嗎?
1 like • Feb 25
Wow~~ can we practice and write flash fiction as well? 😻
Self-introduction
Hey guys! Zoe here 😊 So happy to be part of this community and to learn not just English, but also your life experiences and American culture. Looking forward to chatting and connecting with everyone! And by the way, happy Year of the Horse! Let’s gallop into an awesome 2026 🐎✨
Self-introduction
1 like • Jan 27
Happy horse year, Zoe🙌🏽
《101個你想不到的英文生活實用句》終於要來了!
1/28 22:30 TW 預覽大會 (🎥 直播連結) 約10分鐘的時間: - 介紹電子書 - 公布價格 - 解釋購買方法 會留播,直播完一天之內上架 我知道大家等了很久,但還是容我介紹一下。 ▼▼▼ 不管你英文多好,一定有這一個洞: 總是說不出來生活裡那些最小、最真實的事或描述日常。 這個瓶頸不一定是因為單字不夠, 而是在學歷路程上,長期被考試與商業需求牽著鼻子走。 所以我寫了一本乾貨滿滿的書 《101 Phrases You Wish You Knew》 目的很簡單: ✨ 101句真正會用到的慣用詞 沒有華麗卻用不到的句型, 每一句都是我在課堂裡反覆解釋的地方。 ✨ 探索介系詞 時態很重要,但介系詞更像穿搭裡的配件, 可以堆疊層次、換物這和組合,改變整句話的語氣與意思, 我們慢慢咀嚼介系詞的奧妙。 ▼▼▼ 預覽直播大會:1/28/2026 22:30 TW(🎥 直播連結) 正式開賣日:台灣 2/1/2026(美東 1/31/2026) 準備好的人請給我一個「🤩」!
《101個你想不到的英文生活實用句》終於要來了!
1 like • Jan 26
definitely need it! 🤩🤩🤩
Vlogmas 2025
說好的聖誕節紀錄 Vlogmas 來了! 從搬家到過節以來一切都來得好快, 能記錄小片段特別跟學員來分享我很開心, 尤其師丈居然主動拿相機幫我側拍!? New year, new husband? 我知道大家對於聖誕節的裝飾和一些文化有問題, 沒有能回答到的在影片下方留言,我會回覆! Hope you enjoy and happy new year! -Bannai.
Vlogmas 2025
1 like • Jan 9
lovely family! would like to know yankee swap better~~
1-10 of 19
Erin Lin
3
21points to level up
@erin-lin-4380
I’m a Makeup Artist and a Osho Tarot Card Reader. Love to try new and fun things.

Active 19h ago
Joined Dec 1, 2025
Powered by