This painting was created for the children in this world who are suffering—
those who are far too young to carry the weight of fear, hunger, trauma, or loss.
Their silent tears pierced my heart, and through this work, I wished to speak for those whose voices remain unheard.
The left side represents light — a guardian spirit of warmth, hope, and compassion.
Like a gentle fairy, she takes the form of wind and soft clouds, embracing the world with quiet tenderness.
The right side reflects the children still walking through darkness: fragile, forgotten, yet holding a small flame within — a flame that refuses to vanish.
This artwork is both a prayer and a promise:
May I become the light — reminding them: You matter. You are loved. And you are never alone.
《成為光 》
這幅作品源自對世界受苦孩童的思念與揪心。
在他們仍應單純歡笑的年紀,卻不得不承受恐懼、飢餓、動盪與孤單。他們的淚水曾深深刺痛我的心,而我希望透過畫筆,替那些無法說話的靈魂留下回應。
畫面的左側象徵光、希望與溫柔的守護者——像仙女般的能量化作風、化作雲,為黑暗中的孩子帶來包覆與安慰。右側則呈現那些仍沉在陰影世界裡的孩子們,他們的世界破碎、冷冽,但仍燃著一絲微弱卻頑強的希望之光。
這幅畫,是祈願,也是承諾。
願我能成為光,提醒他們:
你值得被愛,你值得被看見,而你並不孤單。